安倍首相「訂正でんでん」 議会で読み間違いが起こる理由とは?2017-01-26 10:03

 安倍首相が、施政方針演説で「批判に明け暮れ、国会でプラカードを掲げても何も生まれない」と野党の批判をしたことに対し、蓮舫代表が、「自民党もやっている。われわれが批判に明け暮れているという言い方は訂正を」と求めました。
 それに対し安倍首相は、「民進党の皆さんだとはひと言も言っていない。訂正でんでんとの指摘はあたらない」と答弁しました。

 実は、議会において、読み間違いはチラホラあります。昨年の県議会では自民党議員が「一朝一夕」を「いっちょういちゆう」と読んでいました。なぜこのような読み間違いが起こるのでしょうか?
 
 誰かが書いた原稿を読んでおり、事前に疑問のある漢字をチェックしていないことから起こっているのです。随分前に、県議会の先輩議員が、「討論原稿を議会事務局職員に作らせている」と聞いた時は、「未だにそんなことをしているのか」とびっくりしたことがあります。
いずれにしても本人の責任ですし、議員の質問や討論を議会事務局職員に作らせていたのであれば、さらにその議員の資質が問われます。

 首相になると極めて多忙ですし、答弁原案などは官僚や他の議員が作る場合がほとんどでしょう。行政のトップなので、それは止むを得ないと思います。しかし、本来は人が書いた原稿であれば、内容が妥当かどうかを含め事前にチェックするので、このようなミスが起こることは考えられません。

 もちろん原稿を事前にチェックをしていなくても、答弁を読んでいる時に、普通は文言がおかしいことに気付きますから、即座に修正します。
100%信頼する人に原稿を作ってもらったので、疑問に思わなかったのかもしれませんが、そうだったとしたら、かなり不用意です。

 言い間違いや読み間違いは誰でも起こるものですが、ここから見えて来るのは、安倍首相の仕事に向き合う姿勢です。

 言うまでもありませんが、首相は他の人が作った原稿を読み上げる時に、内容、文言の事前チェックを必ずすること。国会議員や地方議員は、官僚に質問原稿を作らせず、原則、自分で原稿を作ること。質問時間が長く、他の議員にも質問を作ってもらう場合は、事前に内容、文言チェックをすることを助言します。

コメント

_ とら猫イーチ ― 2017年01月28日 19:36

私の某官庁での経験で言えば、議会での質疑応答等で、特に「答弁」での原稿作成の折には、読みにくい漢字には、全て読み方を付すのが一般的でした。 議長等の役職者の発言であれば更に慎重に、場合に依れば全て読み仮名を付すのでした。 人名であれば特にそうでした。

従って、読み間違った場合には、当該行政部門の事務方が責めを負うのです。 

官庁の事務方からすれば、現政権等の政治家は、漢字もまともに読めないレベル、と言う訳です。

アベ氏ならば、「云々」等と言う漢字が読めずとも不思議ではないでしょう。 英語では、米国の外国人英語習得コースで学ばれた程度ですので、通常一般レベルの会話もままならないでしょうが、流石に母国語では会話は御出来になるでしょうが、漢字の読み方は、その程度、と言うことなのでしょう。 

官僚から見れば、鸚鵡にも劣る、と言うことです。

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
スパム対策です。英語で猫は何といいますか。アルファベッド、小文字でお答え下さい。シー、エー、ティー

コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://maruomaki.asablo.jp/blog/2017/01/26/8334023/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。